Макбет.Великие трагедии в русских переводах +с/о (12+)

Новый товар

В наличии

₽638

Добавить в избранное

На протяжении почти 200 лет русские переводчики (зачастую – большие писатели и поэты) обращались к трагедиям великого английского драматурга Уильяма Шекспира (1564–1616). Многие переводы, сделанные даже в ХIХ веке, ничуть не устарели и по сей день, войдя в "золотой фонд" российской переводческой школы. В настоящий сборник, издающийся к 450-летию со дня рождения Шекспира, вошли три перевода его трагедии "Макбет" (1606). Их авторы – С. Соловьев, М.Лозинский, Б. Пастернак. Составление, предисловие, комментарии: Людмила Егорова.

Еще нет отзывов.

Написать отзыв

Макбет.Великие трагедии в русских переводах +с/о (12+)

Макбет.Великие трагедии в русских переводах +с/о (12+)

Похожие товары

Сравнить